• 正版管家婆马报彩图
  •  首页  六和管家婆马报  六和管家婆马报彩图  管家婆马报彩图大全  今期管家婆马报彩图

    考博英语汉译英解题技巧——词句多变

    时间:2019-08-30 12:31来源:未知 作者:admin 点击:
    2、文中抽象高雅的词用常见词替代。如:冰清玉洁、沉鱼落雁、闭月羞花、倾国倾城、花容月貌、如花似玉、国色天香一律用very beautiful, attractive,appealing替代。袖手旁观用indifferent代替。实在想不出简单词替换的修饰语(形容词、副词)可以省略蒙混过关

      2、文中抽象高雅的词用常见词替代。如:“冰清玉洁、沉鱼落雁、闭月羞花、倾国倾城、花容月貌、如花似玉、国色天香……”一律用“very beautiful, attractive,appealing”替代。“袖手旁观”用“indifferent”代替。实在想不出简单词替换的修饰语(形容词、副词)可以省略蒙混过关,只把主谓宾翻译出来即可。

      3 状语从句。两个简单句根据逻辑关系用if when although because 等词直接相连即是状语从句:

      丝绸之路是公园2世纪开始出现的一条联系中国和欧亚大陆的交通要道,由于这条道路开始时以丝绸贸易为主,所以人们便称它为丝绸之路。这条陆上道路从中国的长安开始,经甘肃、新疆,进而到中亚、西亚,并一直连接到地中海沿岸各国。丝绸之路不仅是一条古代通商的道路,衢州微信小程序加盟电话 线上超,它更是连接古代中华文明、印度文明、埃及文明、希腊文明和美索不达米亚文明的纽带,是东西方文化和科学技术交流的桥梁。

    (责任编辑:admin)
    相关内容:
    求几个句子的翻译(汉翻英)在 翻译句子(中译英) 2019年翻译资格考试三级口译汉 在线汉译英翻译 翻译几个句子 汉译英
    联系地址:北京朝阳区团结湖南里京龙大厦2009室
    电话:010-51662407(多线),13911359717,
    传真:51994477 
    在线咨询:343540515(点击Q我
    机票网站专业制作:特价机票
    吉利心水论坛| 报码室开奖结果报码| 马会开奖资料今晚| 香港管家婆玄机彩图| 姜子牙高手论坛| 香港马会黄大仙玄机图| 香港天下彩开奖结果| 精准规律公式波色| 百家乐图库| 马会开开奖结果小鱼儿网站|